Discurso del presidente Hollande por ataque a París

El presidente francés se refirió en cadena televisiva a los ataque terroristas en París y las medidas que su administración ha tomado.

Esta es una traducción del discurso televisado que ofreció esta noche el presidente de Francia, François Hollande, por los ataques armados en París:

“Mis queridos compatriotas,

Mientras hablo, ataques terroristas de proporciones sin precedentes se están llevando a cabo en la región parisina. Hay decenas de muertos, hay muchos heridos. Es un horror.

Por mi decisión, hemos movilizado todas las fuerzas posibles para neutralizar a los terroristas y asegurar todas las áreas concernientes. También he pedido refuerzos militares.

Actualmente [las fuerzas] se encuentran en la zona de París, para garantizar que ningún nuevo ataque pueda tener lugar. Yo también he llamado una reunión de gabinete que se llevará a cabo en pocos minutos.

Se tomarán dos decisiones: será declarado el estado de emergencia, lo que significa que algunos lugares se cerrarán, el tráfico puede ser prohibido, y también habrá búsquedas que podrá decidir en todo París. El estado de emergencia se proclamó en todo el territorio [de Francia].

La segunda decisión que he tomado es cerrar las fronteras. Debemos asegurarnos de que nadie entre a cometer ningún delito y que quienes cometieron los crímenes que lamentablemente hemos visto también puedan ser arrestados si deben salir del territorio.

Esta es una prueba terrible que una vez más nos asalta. Sabemos de dónde viene; quiénes son estos criminales; quiénes son estos terroristas.

En estos momentos difíciles, debemos —y estoy pensando en las muchas víctimas, sus familias y los heridos— mostrar compasión y solidaridad. Pero también hay que mostrar unidad y calma.

Ante el terror, Francia debe ser fuerte, tiene que ser grande y las autoridades estatales debe ser firmes. Prevaleceremos.

También debemos hacer un llamado a todos a ser responsables.

Lo que los terroristas quieren es asustarnos y llenarnos de pavor. En efecto, existe razón para tener miedo. Hay temor, pero en la cara de este temor hay una nación que sabe cómo defenderse, que sabe cómo movilizar sus fuerzas y que, una vez más, derrotará a los terroristas.

Ciudadanos franceses, no hemos completado las operaciones. Todavía hay algunas que son muy difíciles. Es en este momento que las fuerzas de seguridad están organizando un asalto, especialmente en París.

Les pido que mantengan toda su confianza en lo que podemos hacer con las fuerzas de seguridad para proteger a nuestra nación de actos terroristas.

¡Viva la República y larga vida a Francia!”

Traducción al español a partir de la versión en inglés que fue publicada por la agencia Reuters.

 

[delipress_optin id="134623"]

0 comments

Otros Artículos

El amor dadivoso y pleno, sin restricciones, generoso y no de lástima se dice en latín charitas.

Examinemos la pertinencia lógica de la prohibición social e individual del suicidio

Hay que hacer algo. No es posible que con el vestuario de la “ciencia” me acosen constantemente quienes se dicen apóstoles de ella,
Semanario Universidad